ຂຽນເມື່ອ: ມິ.ຖ.. 29, 2009
| ມີ
10 ຄຳເຫັນ
ແລະ
0 trackback(s)
- ທີ່ມະຫາວິທະຍາໄລສົງແຫ່ງໜຶ່ງ ໃນ ກທມ ຄົນໄທຍ໌ລຸ້ນໃໝ່ ສົງໃສອ່ານໃນໜັງສືສາຣະຄະດີກ່ຽວກັບລາວ ຂອງນັກຂຽນໄທຍ໌ ຫຼືສືມວນ ຊົນທີ່ຂຽນກ່ຽວກັບລາວ ມີແຕ່ໄປໃນພາບລົບ ແລະເສກສັນປັ້ນແຕ່ງ ສິ່ງນັ້ນລ້ວນແຕ່ຜົນບໍ່ດີໃຫ້ແກ່ຄົນໄທຍ໌ເອງ ເມື່ອສະຫຼຸບຜົນອອກມາ ຈາກພຶດຕິກັມແລ້ວ ຄົນໄທຍ໌ມັກເຊື່ອໂລດວ່າ ມັນເປັນຈິງເຊັ່ນນັ້ນ ຕົວຢ່າງເລື່ອງພາສາ ເຂົາບອກວ່າ ພາສາລາວແຄບ ບໍ່ກວ້າງເໝືອນພາສາ ໄທຍ໌ ແລະຄົນລາວ ມັກເອົາພາສາໄທຍ໌ໄປໃຊ້, ວັນໜຶ່ງໄດ້ໂອກາດ ພຣະລາວກໍສະເໜີບົດລາຍງານໜ້າຫ້ອງເປັນພາສາລາວເລີຍ ໂດຍບໍ່ເວົ້າ ພາສາໄທຍ໌ ທັງໆທີ່ກົດຂອງໄທຍ໌ແທ້ ຈະເວົ້າພາສາຖິ່ນໃນພາສາທາງການບໍ່ໄດ້ເດັດຂາດ ແຕ່ແລ້ວອາຈານຜູ້ສອນກໍອະນຸຍາດໃຫ້ ເປົ້າໝາຍ ກໍຄືຢາກຟັງພາສາລາວ ຈາກຄົນລາວລ້ວນລ້ວນໆ ພຣະນັກສຶກສາຄົນນັ້ນ ກໍເວົ້າພາສາລາວຈົນຈົບບົດລາຍງານ ໑໐ ນາມເຕັມ.
- ຫຼັງຈາກລາຍງານຈົບແລ້ວ ທັງນັກສຶກສາ ແລະອາຈານສອນກໍສະຫຼຸບວ່າ "ພາສາລາວ ກໍເໝືອນພາສາໄທຍ໌ດີໆນີ້ແລ້ວ ບາງຄຳກໍເອົາພາ ສາໄທຍ໌ໄປໃຊ້ ເຂົາວ່າພາສາລາວບໍ່ຫຼາຍ ມີໜ້ອຍຈຶ່ງເອົາພາສາໄທຍ໌ໄປໃຊ້" ເມື່ອຟັງເຊັ່ນນັ້ນແລ້ວ ພຣະລາວຄົນນັ້ນ ຈຶ່ງບອກວ່າ ບໍ່ແມ່ນ ພາສາລາວກວ້າງກວ່າພາສາໄທຍ໌ ແລະມີຫຼາຍຄຳທີ່ໄທຍ໌ ບໍ່ມີ"
- ອາຈານໄທຍ໔ກໍຖາມວ່າ ມີອະໄຣບ້າງ ຍົກຕົວຢ່າງມາຊິ.
- ນັກສຶກສາ: ມີຫຼາຍ ແຕ່ຈະຍົກຕົວຢ່າງໃກ້ເບິ່ງເລື່ອງດຽວ ຄືເອົາສໍມາຂຽນຄຳລາວ ດ້ວຍອັກສອນໄທຍ໌ ຄື
ນັກສຶກສາລາວ: ຂໍ້ໜຶ່ງ : "ຟອຍ" ອ່ານວ່າຈັ່ງໃດ ? (ຄົນພາກເໜືອ ແລະອີສານບໍ່ຕ້ອງແປ ໃຫ້ແຕ່ຄົນພາກກາງ ແລະພາກໃຕ້ແປ)
ນັກສຶກສາໄທຍ໌ທັງໝົດອ່ານວ່າ "ຟອຍ"
ນັກສຶກສາລາວ : ໝາຍເຖິງອັນໃດ ?
ນັກສຶກສາໄທຍ໌ : ໄມ່ຊາບຄລັບ
ນັກສຶກສາລາວ : "ຍູ" ອ່ານຈັ່ງໃດ ? (ຄົນພາກເໜືອ ແລະອີສານບໍ່ຕ້ອງແປ ໃຫ້ແຕ່ຄົນພາກກາງ ແລະພາກໃຕ້ແປ)
ນັກສຶກສາໄທຍ໌ທັງໝົດອ່ານວ່າ "ຍູ"
ນັກສຶກສາລາວ : ໝາຍເຖິງອັນໃດ ?
ນັກສຶກສາໄທຍ໌ : ໄມ່ຊາບຄລັບ.
ນັກສຶກສາລາວຂຽນອີກ "ໄມ້ກວາດ"
ນັກສຶກສາໄທຍ໌ທັງໝົດອ່ານວ່າ "ໄມ້ກວາດ"
ນັກສຶກສາລາວ : ໝາຍເຖິງອັນໃດ ?
ນັກສຶກສາໄທຍ໌ເວົ້າພ້ອມກັນວ່າ : ທີ່ກວາດ ທີ່ກວາດເຮືອນ.
- ນັກສຶກສາລາວ : ເອີ.....ທັງໝົດ ຄື ຟອຍ, ຍູ, ໄມ້ກວາດ ລ້ວນແຕ່ພາລາວທັງນັ້ນ ໃສວ່າ ພາສາລາວແຄບລະ.
- ນັກສຶກສາໄທຍ໌ : ອື..........................ໃຊ້ດວ້ຍຊີ ເຣົາໄມ່ມາກກເໝືອນເຂົາຈິງໆໆໆໆໆໆໆໆໆໆໆໆ